LE MIDRACH RACONTE BAMIDBAR
Le mot "Midrach" est habituellement traduit en français par "légende", "fable", ou encore "conte". Ces termes sont non seulement erronés, mais surtout trompeurs.
Le terme "Midrach" provient de la racine hébraïque "darash" qui signifie chercher, enquêter. Le Midrach constitue donc une explication des versets de la Torah telle que nos Sages nous l'ont transmise après en avoir sondé chaque mot
Le mot "Midrach" est habituellement traduit en français par "légende", "fable", ou encore "conte". Ces termes sont non seulement erronés, mais surtout trompeurs.
Le terme "Midrach" provient de la racine hébraïque "darash" qui signifie chercher, enquêter. Le Midrach constitue donc une explication des versets de la Torah telle que nos Sages nous l'ont transmise après en avoir sondé chaque mot, chaque lettre à la recherche de leur sens véritable.
Au cours de l'Histoire, les Maîtres de la Torah comprirent que la Tradition Orale ne pourrait plus être préservée comme auparavant, par la mémoire. Les persécutions et les souffrances endurées par le peuple juif assujetti aux Romains, entravaient la sérénité des Sages et leur étude. La Loi Orale risquait, à D.ieu ne plaise, d'être oubliée.
Les Sages décidèrent donc de mettre par écrit ces enseignements de la Torah Orale, en recourant à une formulation elliptique accessible aux seules personnes qui en détiendraient les clés. Ils dissimulèrent alors les enseignements divins sous l'apparence d'énigmes, de paraboles et de récits mystérieux ; incompréhensibles aux profanes, les Midrachim ne pourraient être décryptés que par un cercle restreint d'élèves auxquels leurs Maîtres auraient transmis des clés. Quant à ceux qui liraient les Midrachim sans en connaître le codage, ils en verraient la signification leur échapper.